Medice Cura Te Ipsum
Aforismo que impone al médico el deber de sanar en su propio cuerpo, mente y espíritu; Evitar la situación de "un ciego guiando a otro ciego". Precisa el autoconocimiento, practicar la reflexión filosófica, estar al tanto de los avances de las ciencias, acercarse al arte y a la cultura más elevada. Conocer y reflexionar sobre la psique humana y las religiones. En suma, implica un crecimiento cultural, moral y espiritual. Porque NO BASTA LA CIENCIA PARA COMPRENDER EN TOTALIDAD AL SER HUMANO. FVT
musica
domingo, 22 de diciembre de 2024
Felices Fiestas de Natividad
Mensaje de Navidad - Xmas Message du Nöel -Weihnachtsbotschaft - Messagem de Natal
Un 25 de diciembre hace dos mil veinticuatro años, en Bethlehem una aldea de Judea, nació Jesús. María fue su madre y su padre José, ambos de la casa de David.
Jesús fue llamado a ser un parteaguas en el mundo entero por su prédica de amor entre los hombres.
El humanismo tiene su raíz más honda en el mensaje de Él, no hay humanismo posible sin amor a los semejantes, entendiendo por amor un sentimiento profundo de comunión y entrega a los demás seres humanos y a todo lo existente, puesto que el Hombre coexiste en medio del Cosmos maravilloso. El humanismo es praxis, no teoría ni buenos deseos.
El amor verdadero lleva a la comprensión del Todo en su total magnitud y a un sentimiento de infinita paz interior que es la felicidad verdadera, en donde no existe miedo, ni angustia, ni odio, ni egoísmo que pueda turbarle.
El mensaje de Jesús salva a quien lo escucha y lo sigue porque libera y eleva el espíritu y lo funde con la Conciencia Omnipotente del Todo.
Mi sincero deseo para que hoy se dé el renacimiento de la Fé y el Amor en la humanidad en cada uno de ustedes.
Francisco
Memento Audere Semper
(English)
On December 25th, 2024 years ago, Jesus was born, Mary was his mother and his father Joseph, both from the house of David.
Jesus was called to be a watershed in the world for his preaching of love between men.
Humanism is rooted more deeply in the message from Him, there is no humanism possible without love to the others, meaning for love a deep sense of communion and commitment to other human beings and all that exists, as the man co-exists in the Cosmos through wonderful. Humanism is praxis, not theory or wishful thinking.
True love leads to the understanding of The All in its full magnitude and an infinite sense of inner peace that is true happiness, where there is no fear or anxiety, or hatred, or selfishness that may disturb it.
Jesus message save to everyone who listens and follows it, frees and elevates the spirit and consciousness merges with the Almighty of Everything.
My sincere wish for today in the rebirth of faith and love in humanity in each of you.
Francisco
Memento Audere Semper
(Française)
Les 25 décembre 2024 ans passés, dans un village de Judée, Bethléem, Jésus est né. Marie était sa mère et son père Joseph à la fois de la maison de David.
Jésus a été appelé à être un tournant dans le monde entier pour sa prédication de l'amour entre les hommes.
L'humanisme est ancré plus profondément dans le message de Lui. L'humanisme n'est possible que dans l'amour envers le prochain, ce qui signifie l'amour d'un profond sentiment de communion et d'engagement à d'autres êtres humains et tout ce qui existe parce que le homme co-existe dans Cosmos de superbes. L'humanisme est pratique, pas une théorie ou un vœu pieux.
Le véritable amour mène à la compréhension de tout dans toute son ampleur et un sens infini de la paix intérieure qui est le vrai bonheur, où il n'y a pas de peur ou d'anxiété, ou à la haine, l'égoïsme ou qui peuvent le perturber.
Jésus message sauve à tout le monde qui écoute et suit, car elle libère et élève l'esprit et la conscience de fusion avec le Tout-Puissant de Tout.
Mon souhait sincère pour aujourd'hui à la renaissance de la foi et l'amour pour l'humanité en chacun de vous.
Francisco
Memento Audere Semper
(Deutsch)
Jesus wurde aufgefordert, einen Wendepunkt in der Welt für seine Verkündigung der Liebe zwischen Männern.
Humanismus ist tiefer in die Botschaft von Ihm verwurzelt, gibt es keine menschliche Liebe möglich, ohne das gefällt, was bedeutet Liebe ein tiefes Gefühl von Gemeinschaft und das Engagement für andere Menschen und alles, was existiert, als der Mann koexistiert Cosmos inmitten wunderbar.
Humanismus ist Praxis, nicht Theorie oder Wunschdenken.
Wahre Liebe führt zum Verständnis der alles in seiner vollen Größe und eine unendliche Gefühl des inneren Friedens, dass wahres Glück ist, wo es keine Furcht oder Angst oder Hass oder Egoismus, dass es stören kann.
Jesus rettet die Mitteilung an Alle, der zuhört und es folgt befreit und erhebt den Geist und Bewusstsein verschmilzt mit dem Allmächtigen von Alle.
Mein aufrichtiger Wunsch, dass heute geben die Wiedergeburt des Glaubens und der Liebe in der Menschheit, in jedem einzelnen von euch.
Francisco
Memento Audere Semper
(Portugues)
No 25 de dezembro de 2024 há anos, uma aldeia em Belém da Judéia, Jesus nasceu. Maria era sua mãe e seu pai José, ambos da casa de Davi.
Jesus foi chamado para ser um divisor de águas no mundo, pela sua pregação de amor entre os homens.
O humanismo é mais profundamente enraizado na mensagem do Senhor Jesus, não há humanamente possível sem o amor aos semelhantes, o que significa um amor profundo sentido de comunhão e compromisso com outros seres humanos e tudo o que existe, pois o ser humano existe no Cosmos maravilhoso. O humanismo é a práxis, não uma teoria ou pensamento positivo.
O verdadeiro amor leva à compreensão de Tudo em sua magnitude e uma sensação infinita de paz interior que é a verdadeira felicidade, onde não há medo ou ansiedade, ódio ou egoísmo, que pode perturbá-lo.
Jesus salva a mensagem para todos que escuta e segue liberta e eleva o espírito e se junta ao Onipotente Consciência do Tudo.
Meu desejo sincero que hoje dá o renascimento da fé e do amor pela humanidade em cada um de vocês.
martes, 14 de febrero de 2023
Dia de la Amistad
Dia de la Amistad
Hoy quiero dedicar a mis viejos amigos, a mis amigos del alma, a toda persona por la que he sentido amistad el siguiente pasaje.
Esa frase… “Sabía que ibas a venir”,
Me trae desde la memoria un cuento corto y dramático.
Y lo voy a decir, lo voy a decir porque el drama también es belleza, si no ¡a qué Shakespeare, a qué Beethoven en su quinta sinfonía, a qué Picasso en Guernica! Sin música y sin nada, así nomás, dice así:
Había terminado la guerra,
La patrulla en retirada,
Un soldado pide permiso a su capitán para volver al campo de batalla, en busca de un amigo, ¡se le niega el permiso!,
es inútil que vayas… ¡está muerto!
El soldado desobedece la orden y va por su amigo.
Regresa con él en brazos… ¡¡Muerto!!
¡Te lo dije! Era inútil que fueras…
¡No mi capitán!, no fue inútil…
cuando llegué aún estaba con vida y solamente dijo…
“ Sabía que ibas a venir !!!“
Declamado por René Lavand (Argentino)
Francisco Valdés de la Torre
Memento Audere Semper
Ciudad de México MMXXIII
sábado, 21 de mayo de 2022
Manifiesto por la Noosfera: La Tierra y Yo Somos Una Sola Mente
domingo, 15 de mayo de 2022
15 de mayo, 'Día del Maestro´
El 15 de mayo se celebra en el mundo el ‘Día del Maestro’ dedicado a reconocer la labor de los docentes en favor de la formación de la niñez y juventud del mundo.
La inclinación por la enseñanza, el eros pedagógico, es un llamado, una vocación, un apostolado, que se ejerce con constancia, honestidad y pasión. Si bien es una realidad que no todos los que se dedican a la docencia los sienten como tal, la mayoría de los que profesan la docencia son entregados a su magisterio.
Todos recordamos a algún maestro o maestra que resultaron significativos en nuestras vidas, sus enseñanza y ejemplo han quedado indeleblemente grabados en la memoria, vienen a la mía la maestra Luz (lucha) de la escuela primaria en Morelia, Michoacán, el Dr. Alfredo de Micheli, el Maestro Ignacio Chávez, el Dr. Gabor Katona, la Dra. Reyna Mercado, el Dr. Peimbert, el Capitán Vital Alsar, entre los que han abierto hondos surcos y sembrado en mi espíritu. Todos podemos ser sembradores de almas y esa es una misión principalisima de cada ser humano.
Hoy en este día vaya un homenaje sincero y sentido para todos los Maestros de vocación que ejercen con pasión y compromiso esta noble actividad siendo con ello un factor de cambio en sus alumnos y en la humanidad.
Deseo reproducir aquí una carta de un alumno agradecido a su maestro, la carta que escribió el escritor Albert Camus, laureado con el premio Nobel de literatura en 1957 a su maestro el señor Louis Germain:
19 de noviembre de 1957.
Querido señor Germain,
Esperé a que se apagara un poco el ruido que me ha rodeado todos estos días antes de hablarle de todo corazón. He recibido un honor demasiado grande, que no he buscado ni pedido. Pero cuando supe la noticia, pensé primero en mi madre y después en usted. Sin usted, sin la mano afectuosa que tendió al niño pobre que era yo, sin su enseñanza y su ejemplo no hubiese sucedido nada de esto. No es que dé demasiada importancia a un honor de este tipo. Pero ofrece por lo menos la oportunidad de decirle lo que usted ha sido y sigue siendo para mí, y de corroborarle que sus esfuerzos, su trabajo y el corazón generoso que usted puso en ello continúan siempre vivos en uno de sus pequeños escolares, que, pese a los años, no ha dejado de ser su alumno agradecido.
Le abrazo con todas mis fuerzas,
Albert Camus
19 novembre 1957
Cher Monsieur Germain,
J'ai laissé s'éteindre un peu le bruit qui m'a entouré tous ces jours-ci avant de venir vous parler de tout mon cœur. On vient de me faire un bien trop grand honneur, que je n'ai ni recherché ni sollicité. Mais quand j'en ai appris la nouvelle, ma première pensée, après ma mère, a été pour vous. Sans vous, sans cette main affectueuse que vous avez tendue au petit enfant pauvre que j'étais, sans votre enseignement, et votre exemple, rien de tout cela ne serait arrivé. Je ne me fais pas un monde de cette sorte d'honneur. Mais celui-là est du moins une occasion pour vous dire ce que vous avez été, et êtes toujours pour moi, et pour vous assurer que vos efforts, votre travail et le cœur généreux que vous y mettiez sont toujours vivants chez un de vos petits écoliers qui, malgré l'âge, n'a pas cessé d'être votre reconnaissant élève. Je vous embrasse de toutes mes forces
Albert Camus
19 November 1957
Dear Monsieur Germain,
I let the commotion around me these days subside a bit before speaking to you from the bottom of my heart. I have just been given far too great an honour, one I neither sought nor solicited.
But when I heard the news, my first thought, after my mother, was of you. Without you, without the affectionate hand you extended to the small poor child that I was, without your teaching and example, none of all this would have happened.
I don’t make too much of this sort of honour. But at least it gives me the opportunity to tell you what you have been and still are for me, and to assure you that your efforts, your work, and the generous heart you put into it still live in one of your little schoolboys who, despite the years, has never stopped being your grateful pupil. I embrace you with all my heart.
Albert Camus
Francisco Valdés de la Torre
Memento Audere Semper
CDMX MMXII
miércoles, 4 de diciembre de 2019
La Evolución de Humanismo y Cibernética. Geokiborg
Geokiborg
Geokiborg es un sistema humano-computadora planetario. Esta es una nueva fase en el desarrollo de la noosfera. El término fue introducido por A.N. Pavlov (1997-2004). La humanidad moderna es un sistema planetario único, que funciona hoy como una criatura viviente gigante. Las vidas humanas nacen en el espacio y la muerte de las personas es el mismo desperdicio de la vida humana que mucho más. La humanidad es una de las ramas del ciclo de la materia y la energía en el universo.
La integridad de este sistema es creada por el intelecto y el espíritu en forma de estructuras de comunicación complejas y diversas.
Hoy, una computadora literalmente irrumpe en nuestras vidas. No solo como un dispositivo técnico, sino como una forma de vida para cada persona y la humanidad en su conjunto. La nueva generación que creció y nació aún más a fines del siglo pasado es la nueva población de la futura Tierra. Nuevo, en el sentido de no lo siguiente, sino en el sentido de otro, completamente diferente. Ya no puede existir sin una computadora. Los niños juegan con él. No en él, sino con él. Los robots inundaron las películas de televisión. INTERNET y WEB enredaron todo el planeta. En relación con los robots, se discuten problemas de varios niveles, desde el espacio hasta todos los días. Los robots son malvados y amables, inteligentes y estúpidos, gentiles y groseros, hermosos y feos, y Dios sabe cuáles. La palabra cyborg: un organismo cibernético, es decir cierto centauro, que combina vida y no vida. Pero lo principal es que los vivos y los no vivos no pueden vivir por separado, no pueden vivir el uno sin el otro.
Tal cadena de imperativos sucesivos se describe:
1. No hay vida sin una computadora (una computadora es una aplicación imprescindible para una persona).
2. Hombre: una aplicación para una computadora.
3. Geokiborg: una nueva forma de vida en la Tierra con necesidades minimizadas en la biosfera.
De acuerdo con este esquema, una persona comienza a crear más computadoras que dar a luz a los niños. La reproducción de las personas se minimiza al nivel de suficiencia, asegurando la inmortalidad de la especie. Al mismo tiempo, una situación se está creando gradualmente cuando no solo una persona no puede existir sin computadoras, sino que las computadoras también comienzan a "exigir" la participación humana. El hombre da a luz a niños para que den a luz a las computadoras.
El concepto del cyborg del planeta Tierra no es un mecanismo con un cerebro humano, ya que es habitual retratarlo hoy en cómics, dibujos animados e incluso en largometrajes. Esta imagen de un cyborg es demasiado fantástica. El hombre y el dispositivo cibernético, como ahora, están espacialmente desconectados. Es solo que representan un sistema: un organismo único, unificado en relaciones, funciones y existencia. Como una familia de hormigas. Todos hacen su trabajo en la Tierra, pero dentro del marco de un solo programa. El hombre del futuro perecerá sin computadoras y robots, y perecerán sin el hombre. Él los crea y le proporcionan vida biológica. Esto, aparentemente, es el curso natural de los acontecimientos.
GEOKIBORG ES LA HUMANIDAD FUTURA, EL ORGANISMO PLANETARIO ÚNICO.
De Pavlov A.N. Fundamentos de la Cultura Ambiental - San Petersburgo: Politécnico, 2004. - 333 p.
Subido Por:
Francisco Valdés de la Torre
Memento Audere Semper